By G. O. Hutchinson
Expanding value is being hooked up to how Greek and Latin books of poems have been prepared, yet such learn has frequently been performed with little realization to the actual fragments of exact historic poetry-books. during this huge examine Gregory Hutchinson investigates the layout of Greek and Latin books of poems within the mild of papyri, together with contemporary discoveries. a chain of discussions of significant poems and collections from significant classes of Greek and Latin literature is framed through a considerable and illustrated survey of poetry-books and studying, and by means of a extra theoretical dialogue of constructions regarding books. the most poets mentioned are Callimachus, Apollonius, Posidippus, Catullus, Horace, and Ovid; a bankruptcy on Latin didactic contains Lucretius, Virgil, Ovid, and Manilius.
Read Online or Download Talking Books: Readings in Hellenistic and Roman Books of Poetry PDF
Best ancient & medieval literature books
S. J. Harrison units out to cartoon one solution to a key query in Latin literary heritage: why did the interval c. 39-19 BC in Rome produce one of these wealthy variety of advanced poetical texts, especially within the paintings of the recognized poets Vergil and Horace? Harrison argues that one significant point of this literary flourishing used to be the way diverse poetic genres or varieties (pastoral, epic, tragedy, and so forth.
The 1st entire learn of Roman verse satire to seem considering that 1976 presents a clean and intriguing survey of the sector. instead of describing satire's background as a chain of discrete achievements, it relates these achievements to each other in this kind of means that, within the flow from Lucilius, to Horace, to Persius, to Juvenal, we're made to experience, and notice played, the expanding strain of imperial oversight in old Rome.
THIS version HAS BEEN changed via a more recent variation
This guide used to be produced with the purpose of offering scholars with an creation to previous Irish literature in addition to to the language. one of many amazing previous Irish tales is used because the easy textual content. Examples of poems, and of the glosses, complement it. All are completely annotated. The grammatical details supplied in those annotations is summarized in grammatical sections facing particular structures and types.
- Petronius and the Anatomy of Fiction
- Ancient Egyptian literature : an anthology
- The Laws
- The Theban Plays: Oedipus the King, Oedipus at Colonus, Antigone (Johns Hopkins New Translations from Antiquity)
- Cognitive Approaches to Old English Poetry
- Cicero as Evidence: A Historian's Companion
Extra info for Talking Books: Readings in Hellenistic and Roman Books of Poetry
35 On closure to Propertius’ love-elegy in and after Book 3, cf. Hutchinson (2006b), 7–10. Doing Things with Books 29 coexistence retrospectively. He wishes his consular speeches to be seen and denoted as a body (#HìÆ), like Demosthenes’ Philippics, Att. 36 Within planned series, the individual books are often approached as distinct entities. Balbus took one book of the De Finibus, the last, to transcribe (Att. 1). The speaker at Tusc. 32 tells Cicero legi tuum nuper quartum de Wnibus (he is aware of the pairing with the third book).
65–86 (distractions in city); Cic. Fam. 2, Cat. 68a. 33–6 (books in Rome). Doing Things with Books 37 Palatine was large enough for oYcial meetings (P. Oxy. 29–40; cf. Suet. Aug. 51 Greek and Latin books were often, perhaps usually, kept distinct in libraries. The Palatine library and the Porticus Octaviae stored Greek books separately from Latin (cf. P. Oxy. ); at Att. 7 the presumption seems to be that the late Ser. Claudius’ collection had distinct Greek and Latin parts, both desirable. Such separation in place heightens for the consciousness of readers the diVerence that we saw in Greek and Latin papyri themselves.
123; even at Hor. Epist. 53–4 note paene recens. The poet Alexander of Ephesus (SH 19–39) may be a Greek contemporary; but Cicero is reading him with a purpose (Att. 7). 3 cf. Hutchinson (2001b), 153–4. 50 Cf. Hor. Sat. 60–2, Epist. 65–86 (distractions in city); Cic. Fam. 2, Cat. 68a. 33–6 (books in Rome). Doing Things with Books 37 Palatine was large enough for oYcial meetings (P. Oxy. 29–40; cf. Suet. Aug. 51 Greek and Latin books were often, perhaps usually, kept distinct in libraries. The Palatine library and the Porticus Octaviae stored Greek books separately from Latin (cf.