By Dr Mari C. Jones
At a time while the various world’s languages are susceptible to extinction, the central to record, examine and educate them ahead of time runs out is particularly nice. At this serious time new applied sciences resembling visible and aural archiving, digitization of textual assets, electronicmapping and socialmedia have the capability to play an critical function in language upkeep and revitalization.
Drawing on experiences of endangered languages from world wide – Europe, Asia, Africa and North and South the USA – this quantity considers how those new assets may perhaps most sensible be utilized, and the issues that they could convey. It additionally reassesses extra conventional thoughts of documentation in gentle of recent applied sciences and works in the direction of attaining a plausible synthesis of previous and new methodologies.
This available quantity might be of curiosity to researchers in language endangerment, language typology and linguistic anthropology, and to neighborhood contributors operating in local language upkeep.
Read Online or Download Endangered Languages and New Technologies PDF
Similar language & grammar books
Within the CliffsComplete publications, the novel's whole textual content and a word list look side-by-side with coordinating numbered traces that can assist you comprehend strange phrases and phraseology. you will additionally locate the entire remark and assets of a regular CliffsNotes for Literature. CliffsComplete King Henry IV, half 1 follows the play's alternating comedian and severe scenes as a tender prince rebels opposed to his father, who occurs to be king, until eventually he needs to visit the king's relief to stamp out the uprising of nobles.
Utilizing quite a lot of information from real-life speech occasions, this advent to politeness thought breaks clear of the constraints of present types. It argues that the right kind item of research in politeness concept has to be "common experience" definitions of politeness and impoliteness. Richard Watts concludes extra applicable version, in response to Bourdieu's idea of social perform, can therefore be built.
Gestures are well-known in conversation and tightly associated with language and speech. As such they could shed very important mild on problems with language improvement around the lifespan. This quantity, initially released as a distinct factor of Gesture quantity 8:2 (2008), brings jointly experiences from various disciplines that research language improvement in little ones and adults from various views.
This quantity discusses a number of features of English in contemporary multilingual Europe. It emphasizes the interdependence among cultures, languages and occasions that impact its use. This interdependence is especially suitable to eu settings the place English is being discovered as a moment language. Such studying occasions represent the center concentration of the booklet.
- The Oxford History Of English
- The Adventures of Hajji Baba of Ispahan
- Structures, Strategies and Beyond: Studies in honour of Adriana Belletti
- Metzler Lexikon Sprache
- The Handbook of Language and Gender (Blackwell Handbooks in Linguistics)
- Discourse Markers in Native and Non-native English Discourse
Additional info for Endangered Languages and New Technologies
B) alignment files, of which there is one per story, identifying the links that exist between elements contained in the different language versions. Alignment files are created using a spreadsheet: the different versions of the story are manually lined up in pairs, and the corresponding sentences are identified and labelled as similar. This information is then converted into xml in order to generate the alignment file (Lahaussois and Guillaume 2012: 34). The alignment phase needs the notion of correspondence between sentences to be defined.
She lays out the main narrative events of the story, relates which parts are reproduced in which dialect, compares these with versions of the story available in different Kiranti languages and presents the interlinearized and translated Camling texts. Her work appears to be the first to compare different versions of the same Kiranti mythological text (as opposed to Allen, who compares their themes and features). Ebert’s alignment data are presented by listing the correspondences between sentences that occur in the three Camling versions of the story (2000: 8).
Allen, who wrote a grammar of the Thulung language (Allen 1975), has written widely about Thulung mythology, placing it in a larger comparative context and tracing certain elements to pre-Buddhist Tibet and further afield (see for example Allen 1980, 1997). Allen’s work on comparative mythology remains anthropological, and, as such, he does not use his material to engage in any form of linguistic comparison. In her book The structure of Kiranti languages (1994), Ebert provides a comparison of the phonology and morphosyntax of six Kiranti languages, basing her analysis on existing grammars of these languages and the texts provided in the grammars.